М - 19 Українська мова 9 квітня 2020р.

Українська мова. М-19. 9 квітня 2020р.


П\П
ТЕМА УРОКУ
ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
ТЕРМІН ВИКОНАННЯ
ПРИМІТКИ
1.

Складні випадки написання прізвищ.Складні випадки написання географічних назв.
Написання есе про явище природи, що найбільше надихає.
  Українська мова Авраменко 10 кл.
Опрацювати параграф 43, 44-45  ст.132-143
В зошиті зробити конспект основних правил написання прізвищ( ст.132-134)
написання географічних назв(ст138 -139). Вивчити 
Виконати впарву 5 ст 135 письмово у зошит, впр.4 ст 140, теж у зошит
Написати есе про явище природи, що найбільше надихає.
Вправи виконуються в зошиті, і надсилаються на електрону пошту.

kisskac2107@gmail.com
Завдання виконується в окремому зошиті(під час карантину ведеться окремий зошит)


9.04-15.04

1.10-klas-ukrajinska-mova-avramenko-2018(посилання на підручник)
 2. Написання географічних назв
(посилання на відеоурок)

Усі без винятку прізвища передаються з дотриманням норм української мови.
російську літеру є передають буквою є
Лєрмонтов, Некрасов
російську букву є передають українською є, якщо прізвище походить від слова з літерою і
Рєпін (бо ріпа), Лєсков (бо ліс), Бєлов (бо білий)
російську е передають українською є в суфіксах -єв, -єєв, якщо вони стоять після шиплячих, р або ц
Авдєєв, Бондарєв, Тимирязєв
російську и передають українською и після шиплячих та ц, а також якщо в українській мові є споріднене слово з літерою и
Пущин, Сажин, Синицин, Тихомиров (бо тихий і мир)
російську и передають українською и в суфіксах -ик, -иц, -ич, -ищ
Ганич, Бигич, Стасевич, Радищев, Куницин
Апостроф, знак м'якшення, буквосполуки йо та ьо пишуть у прізвищах за правилами української мови: Аляб'єв, Рум'янцев, Севастьянов, Васильєв, Муравйов, Корольов.

Українські географічні назви передаються на письмі відповідно до вимови і за нормами українського правопису: Житомир, Вінниця, Запоріжжя, Ірпінь, Прип'ять, Рось.
Географічні назви російського, кримськотатарського, угорського, румунського і молдавського, польського, болгарського, білоруського, німецького, грецького та іншого походження так само пишуться за нормами української орфографії.
Написання деяких іншомовних географічних назв можуть становити певні труднощі.

Написання іншомовних географічних назв
Літеру и в російських назвах пишуть у назвах, утворених від назв людських імен, спільних для української та російської мов
Михайловське, Гаврилово, Дмитров
Буквосполуки йо, ьо передають за правилами української орфографії
Йорданія, Йоркшир, Соловйово, мис Дежньова
Знак м'якшення ставлять за правилами української мови
Марсель, Ліверпуль, Шампань, Пхеньян, Болонья, Сьєрра-Леоне, Кисельовськ
Знак м'якшення не ставлять, якщо я, ю позначають сполучення м'якого приголосного 3 [а], [у]
Аляска, Фрязіно, Тюмень
Апостроф ставлять за правилами української мови
Лор'ян, П'яченца, Дем'янськ, Прокоп'євськ, Амудар'я
Апостроф не ставлять, якщо я, ю позначають сполучення пом'якшеного приголосного з [а], [у]


Вюртемберґ, Вязьма, Крюково, Рязань
ЧЕРЕЗ ДЕФІС пишуть географічні назви, які
складаються з двох Іменників (без сполучного звука) або з іменника й наступного прикметника
Пуща-Водиця, Рава-Руська, Кам'янець-Подільський, Гвінея-Бісау, Ельзас-Лотарингія
становлять поєднання двох імен або імені та прізвища (прізвиська) за допомогою сполучного звука (зрідка — без нього)
Івано-Франківськ,
Михайло-Коцюбинське
мають першу складову частину нью-, вест-, іст-, сан-, санкт- і под., із кінцевими частинами -гора, -ситі, -сквер, -стрит
Нью-Йорк, Вест-Індія, Сент-Олбанс, Сан-Франциско, Санкт-Петербург, Сант-Яго, Сапун-гора; Уолл-стрит
складаються з двох іменників, поєднаних між собою прийменниками або іншими службовими словами
Франкфурт-на-Майні, Ла-Манш, Лос-Анджелес, Лас-Вегас, Па-де-Кале, Ріо-де-Жанейро
РАЗОМ пишуть географічні назви
утворені від числівника та іменника за допомогою інтерфікса
Трипілля, П'ятихатки, Семигори, Сорокадуби
з першою дієслівною частиною у формі наказового способу
Гуляйполе, Копайгород, Крутибороди, Печиводи
з другою частиною -град, -піль, -поль, -бург, -ленд, -пілс, -таун, -шир
Белград, Севастополь, Адріянополь, Бранденбург, Кемберленд, Давгавпілс, Кейптаун, Йоркшир













Коментарі